Heute habe ich zuerst im Hotel die Wäsche gewaschen (selber – Wäschereiservice ist in China anscheinend nicht üblich) und dort auch Mittag gegessen (wieder zu viel bestellt…). Danach war ich in Golmud unterwegs. Zuerst bin ich in den „Kulun Park“, danach zur Moschee („Ge’ermu {so heißt Golmud auf Chinesisch} River East Great Muslim Temple“ -> „Ge’ermu Fluß Östlicher Großer Muslimischer Temple“). Ich finde, dass die Moschee sehr schön aussieht. Danach bin ich „Golmund Kinder Park Zoo“ und danach habe ich einfach die Stadt erkundet.
Today I first washed my clothes in the hotel (it seems laundry service is not common in China) and also had lunch in the hotel (I accidentally again ordered too much). Afterwards I explored Golmud. First I went to the „Kulun Park“, and then to the Mosque („Ge’ermu {name of Golmud in Chinese} River East Great Muslim Temple“). I this the Mosque is quite beautiful. Afterwards I wend to the „Golmund Children’s Park Zoo“ and then just explored the city.
- Im Hotel. In the hotel.
- Mittag. Lunch.
-
Ich wurde eingeladen zu Fotografieren.
I was invited to take pictures.
- Sie spielen Go. They are playing Go.
- Kinder fangen Fische. Kids catching fish.
- Die Fahrräder der Kinder. The kid’s bikes.
- Mähhh.
- Kinderpark. Children’s Park.
- Markt. Market.
-
Leute relaxen im Stadium.
People are relaxing in the stadium.
- Views from my hotel room.
- Blicke aus meinem Hotelzimmer.
Im Park haben die älteren Männer verschiedene Spiele gespielt: Go, Karten (Chinesische Karten und Westliche) und Chinesisches Schach.
In the park older men were playing different games: go, cards (Chinese and Wester decks) and Chinese Chess.
Im Park gab es auch dieses Gebäude in dem verschiedene Restaurants sind, in denen laut Karaoke gesungen wird.
In the park there was also this building in which there are several restaurants in which they are singing karaoke.






































Neueste Kommentare